| Conférence de presse du 14 mai 2009 |
| 2009/05/14 |
|
Le 14 mai 2009, le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Ma Zhaoxu a tenu une conférence de presse, dont voici le texte intégral : Ma Zhaoxu : Bonjour, Mesdames et Messieurs. Je souhaite tout d'abord la bienvenue aux membres du Séminaire de fonctionnaires de Hong Kong de l'Université Tsinghua qui assistent à la conférence de presse d'aujourd'hui. N'ayant pas de nouvelles à vous annoncer, je suis prêt à répondre à vos questions. Q : Récemment, on a confirmé en Chine deux cas importés de grippe A (H1N1). Hong Kong a déjà demandé au Département américain de la Santé de renforcer son contrôle sanitaire aux postes-frontières, afin de réduire le nombre des cas importés dans les autres régions. Est-ce que le Ministère chinois des Affaires étrangères a formulé, par la voie diplomatique, une telle demande aux Etats-Unis ? Si non, va-t-il le faire ? R : Comme tous les pays le savent très bien, le gouvernement chinois a pris des mesures rapides et efficaces pour la prévention et le contrôle de l'épidémie de la grippe A (H1N1). Les départements compétents ont également publié en temps utile les informations sur la situation en Chine. Nous souhaitons que nous puissions, à travers la coopération internationale, endiguer ensemble la propagation de la grippe A (H1N1) pour vaincre cette épidémie le plus tôt possible. Nous renforcerons davantage la coopération à cet égard. Q : Il y a quelques jours, l'Australie a déclaré dans un livre blanc son intention de renforcer son système d'armement, y compris ses sous-marins, en disant que le développement de sa défense nationale vise à faire face à la montée en puissance de la Chine. Selon des informations, le gouvernement australien avait déjà prévenu le gouvernement chinois que cette action ne visait pas la Chine, ni d'autres pays. Estimez-vous que cela peut tenir debout ? R : J'ai déjà répondu à plusieurs reprises à cette question lors des conférences de presse. La Chine poursuit une voie de développement pacifique et une politique de défense de nature défensive. Elle ne constitue de menace pour aucun pays. La Chine est une force inébranlable pour la sauvegarde de la paix et de la stabilité en Asie-Pacifique, voire dans le monde entier. C'est un fait connu et reconnu de tous les pays du monde. Q : Hier, un officiel américain a été accusé d'avoir vendu des secrets de la défense nationale aux agents de renseignement chinois. Quels sont les commentaires de la Chine là-dessus ? R : Ce n'est pas la première fois pour nous d'entendre ce genre de propos. Ces assertions sur de soi-disant activités d'espionnage de Chine aux Etats-Unis sont de la pure invention et malintentionnés. Nous demandons à la partie américaine d'abandonner la mentalité de la guerre froide, de cesser ses accusations infondées contre la Chine et d'agir davantage en faveur de la confiance mutuelle entre les deux pays et de l'amitié entre les deux peuples. Q : Quels sont les dispositions que la Chine a prises pour accueillir le Président brésilien Lula da Silva qui viendra effectuer une visite en Chine lundi prochain ? Quelles sont les rencontres prévues ? Est-ce que l'on signera des accords ? R : Sur l'invitation du Président Hu Jintao, le Président brésilien Lula da Silva effectuera une visite d'Etat en Chine. Cette visite s'inscrit dans la célébration du 35e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et le Brésil, et elle est aussi la deuxième visite d'Etat du Président Lula depuis son entrée en fonctions. La partie chinoise y accorde une haute importance. Durant la visite du Président Lula, le Président Hu Jintao tiendra une cérémonie d'accueil en son honneur et aura un entretien avec lui. Les dirigeants des deux pays procéderont à un ample échange de vues approfondi sur l'approfondissement du partenariat stratégique entre les deux pays, l'élargissement de leur coopération pragmatique dans divers domaines, et les questions internationales et régionales d'intérêt commun. Les deux parties signeront également plusieurs documents de coopération. J'ai la conviction que cette visite contribuera davantage à renforcer les excellentes relations de coopération déjà existantes entre les deux pays et à promouvoir un développement en profondeur du partenariat stratégique sino-brésilien. Je souhaite également un plein succès à cette visite. Q (du même journaliste): Quels sont précisément les accords que signeront les deux parties? R: D'intenses travaux sont en cours actuellement pour la préparation de cette visite. Quant aux accords à signer, vous les connaîtrez lors de la visite.
Q: Récemment, le Premier Ministre pakistanais Yusuf Raza Gillani a appelé la communauté internationale à accorder à son pays des aides d'urgence pour l'installation des 500 000 civils déplacés dans les provinces frontalières du Nord-Ouest du Pakistan en raison des opérations antiterroristes. Comment réagit la Chine à ce sujet? R: Nous avons pris note de ces informations. En tant que pays voisin et amie traditionnelle du Pakistan, la Chine suit de très près l'évolution de la situation au Pakistan. En témoignage de l'amitié du gouvernement et du peuple chinois, la Chine a décidé d'accorder au Pakistan une aide d'urgence humanitaire d'un million de dollars US pour aider le gouvernement pakistanais à installer les civils déplacés. Q: Hier, plusieurs parlementaires américains ont fait des déclarations très dures à l'égard de la politique de change de la Chine. Selon eux, les Etats-Unis doivent dès maintenant prendre des mesures à l'égard de la Chine. Quel est votre commentaire là-dessus? R: Concernant la politique de change de la Chine, je voudrais souligner que le gouvernement chinois n'a jamais manipulé le taux de change de sa monnaie pour tirer profit du commerce international. Les accusations infondées contre la Chine sur la question du taux de change ne feront qu'attiser les tentations protectionnistes aux Etats-Unis. Elles n'aident en aucun cas à trouver vraiment une solution à la question. Q: Sur l'invitation de quel organe du gouvernement chinois le Secrétaire au Trésor américain Timothy Franz Geithner viendra-t-il en visite en Chine? Quel est l'objectif de cette visite? R: Nous souhaitons la bienvenue au Secrétaire au Trésor Timothy Franz Geithner pour sa prochaine visite en Chine. À ma connaissance, des consultations sur cette visite sont en cours entre nos départements compétents et la partie américaine. Des informations seront communiquées à un moment opportun. Je vous propose d'y faire attention. Q: Aujourd'hui, un film du réalisateur chinois Lou Yie sera projeté au Festival de Cannes, en France. Mais la diffusion de ce film n'a pas été autorisée par les départements compétents chinois. Quel est votre commentaire là-dessus? R: Je ne connais pas le contenu exact de ce film. Je vous renvoie aux départements compétents pour des commentaires sur ce sujet. Q : Est-ce que le Ministère chinois des Affaires étrangères estime que les Etats-Unis et le Canada n'ont pas assez fait pour la prévention et le contrôle de la grippe A (H1N1) à leurs postes-frontières? Est-ce irresponsable de laisser sortir des personnes atteintes de la maladie? R : Je ne sais pas ce que sont les actes « irresponsables » dont vous parlez. À ma connaissance, la Chine reste en contacts étroits avec les autres pays, y compris les Etats-Unis, pour prévenir la propagation de cette épidémie. Q : Aujourd'hui, la RPDC a annoncé que les deux journalistes américaines arrêtées seraient jugées le 4 juin. Quel est le commentaire de la Chine sur cette affaire? R : Puisque c'est la troisième fois que vous posez des questions, je vais vous donner une réponse très brève : j'ai lu le reportage concerné. Si vous n'avez plus de questions, je lève la séance et je vous remercie. |

